Archive for the ‘Chosun Ilbo’ Category

Finally, a Bit of Balance

Friday, July 24th, 2009

HT to Korea Beat.

Looks like the Chosun Ilbo has finally started doing what the Korean media should have been doing a long time ago — reporting also on patterns of violence against foreigners. Although it remains to be seen whether this writer’s observations regarding the rise in petty violence against foreign men will ever make it into mainstream reporting, at least a major daily has started to report on a problem I noted with rising numbers of sexual assaults on foreign females quite some time ago. Winter brought the issue to the fore during her tenure on Misuda.

Here’s to a story that doesn’t fit the grand narrative.

Photo Law Hypocrisy

Wednesday, July 22nd, 2009

HT to Korea Beat. And here’s the original story in Korean.

As we pointed out here before, there seems to be a pattern of arresting South Asian men for photographing what is apparently perfectly legal for Koreans to do. This is the second summer I have heard of South Asian men being arrested for photographing women on the beach.

When the Chosun Ilbo continuously photographs white women in bikinis, it’s ok and even worth printing, which should actually make legal matters worse according to Korea legal principles, than the brown men in question, who are considered criminals for doing far less.

Utterly ridiculous.

The Chosun Ilbo Responds

Friday, July 17th, 2009

HT to Korea Beat for translating the Chosun Ilbo’s response to the avalanche of criticism to its week-long attack on foreign teachers.

Still, I wonder if the typical response to their barrage wasn’t a harrassing cell phone message, but perhaps something more reasonable, such as the huge amount of criticism expressed over blogs, newspapers, and other legitimate sources. Once again, offer the most inflammatory and extreme examples to typify an entire community’s response. Bascially, the response from foreigners was summed up by either simplistic remarks, foreigners completely agreeing with the paper, or harassing the reporter in a sexual way.

No one out there had any other response? No one mentioned statistics? Or lack thereof? Or the human rights report? Or Ban Ki-Moon’s own agreement that HIV testing as a response to these reports is a human rights violation? The sheer non-newsworthiness of all this business? Anything?

Leave it to the Chosun Ilbo to mention none of the real issues, typify the foreigner response with extreme or simply dumb examples, and report that strange, random web sites that supposedly we foreigners are reading to seduce Korean women have any standing in the foreign community, while completely ignoring the responses from the many sites that actually DO.

“Drug and Gambling Ring” Reports

Sunday, July 5th, 2009

As suspected, the crime of gambling has been added to the meme of the “criminal English teacher” from the recent bust of what appears to be nothing more than a private poker game, which the police claim to be a “drug and gambling ring,” emphasis mine. KBS has several television stories going out:

마약에 성추행까지…막나가는 원어민 강사 (link in Korean)
“From Drugs to Sexual Groping…Foreign Instructors on the Loose”

‘막가는 외국인 영어강사’ 환각 수업에 성추행 (link in Korean)
“Out-of-control Foreign English Instructors: Sexual Groping during Class”

‘막가는 외국인 영어강사’ 마약에 도박까지 (link in Korean)
“Out-of-control Foreign English Instructors: From Drugs to Gambling”

‘막가는 외국인 영어강사’ 마약에 도박까지 (link in Korean)
“Out-of-control Foreign English Instructors: From Drugs to Gambling”

These are variations on the same report being passed around KBS. These stories clearly feed into the single, big meta-story of “foreigners gone wild in Korea” and evolved to include the new gambling story.

Donga.com also got in on the story with:
원어민 강사들 2000여회 포커 도박

As did the Maeil Kyeongje, with their story:
도박·마약에 찌든 외국인 영어 강사 무더기 적발

More will be added to this post as the story develops.

Choi Hee-seon and the Chosun Ilbo “On the Warpath”

Sunday, July 5th, 2009

I’d have to agree with that sentiment, expressed by Korea Beat in the seeming declaration of war against foreigners on the part of the Chosun Ilbo. It’s 4 for 4 with the “intern reporter” Choi Hui-seon’s fusillade against foreigners. The roundup:

어린 학생-동료 여성강사 가리지 않는 원어민강사들의 성범죄
English translation from Korea Beat.

“한국 유부녀들은 남편 대신에…” 일부 원어민 강사들 비하발언 파문
English translation from Korea Beat.

“한국에서 끝내주게 살게 해주지” ‘위조학위’ 장사 원어민강사 충격
English translation from Korea Beat.

부적격 외국인강사 채용 쉬쉬하는 기관들
English translation from Korea Beat.

It’s getting pretty ugly over there, and I’m personally getting pretty interested in talking to Choi Hui-seon, the “intern reporter” generating all this nasty coverage over at the Chosun Ilbo.

The Chosun Ilbo Has Besmirched Itself

Wednesday, July 1st, 2009

The Chosun Ilbo and “intern reporter” Choi Hee-seon have blemished their reputations in the story “어린 학생-동료 여성강사 가리지 않는 원어민강사들의 성범죄” or in English, “Unabashed Sexual Crimes Against Young Students and Fellow Female Instructors.” [HT to Korea Beat.]

So, without being able to speak to whether or not these allegations are true, the problem is that the venerated Chosun Ilbo is basing a story and engaging in further English teacher character assassination based on a single and extremely biased source — the “Anti-English Spectrum Cafe,” which itself has problems with questionable sources. And the problem in the past has been that these stories are either completely untrue, or have no secondary confirmation or validation. Supposedly, by now, there are legions of foreign English teachers who have been arrested for sexual crimes against children. However, not a single one has shown up in official crime statistics. Where are the arrest reports? Why are names never named, even in the case of hagwons? Why are there no specifics other than hearsay-level evidence? And…

Why is there NEVER an interview with the alleged offender, English teachers, or foreigners at all? Ever?

If you want the REAL numbers of all foreigners in Korea, as well as the report that shows exactly how many crimes were committed by E-2 visa holders, please download from these links.

The Pornographic and Pedophilic Tendencies of the Chosun Ilbo

Wednesday, June 24th, 2009

[HT to Korea Beat.]

Why is it that one of Korea’s oldest, most sober, and ostensibly serious journalistic outlet is always publishing pictures of underage girls in their school uniforms, or pictures of foreigners in their bikinis at the beach?

2008041501096 1

2008041501096 2
[Source: Chosun Ilbo]

In case you were wondering, if you look at some other pictures, there WERE boys there, too. Except the editors chose to put in a shot of this girl THREE times, I guess because you could see her belly button.

At the same time, last summer, a group of South Asian men were arrested for apparently doing the same on a beach on the east coast (although they were also reported to have “groped” some women, but that wasn’t confirmed as fact in the article). This was called “sexual harrassment” with cameras, however, and set a dangerous precedent, in this author’s opinion.

But why is it that when the Chosun Ilbo continues to publish upskirt shots of underage girls, or graduation celebrations that show their bodies through wet (and hence transparent) white uniform blouses, or foreigners in bikinis without mosaicing or other efforts to preserve anonymity, this is OK? If you are a Chosun Ilbo photographer, you can publish bikini shots and upskirt photos of teenage girls, but if you’re a brown foreigner, it’s “sexual harrassment?”

This doesn’t make sense. And legalities aside, is this really journalism? Or a bunch of old men sitting around, making excuses to dispatch staff photogaphers with telephoto lenses to snap pictures of underage teenagers? This adds to the media enviroment that legitimizes the sexualization of underage girls, and the sexual objectification of women in general. One should expect better from one of the nation’s oldest newspapers. If I want to see skin, I should go buy a magazine that shows such things. I don’t know how Koreans feel, but as an American, I’d be very ashamed if The New York Times photo and multimedia sections wasted time recording teenage girls at graduation spraying one another with water, or had staff photographers with 300mm telephoto lenses taking upskirt shots of underage girls.

2009031200265 1

2009031200265 2

2009031200265 5
[Source: Chosun Ilbo]

Is this national news? I can understand perhaps one shot of a legitimate story on the problem of girls violating uniform standards that showed how they were sneaking about and doing it. But if you look at the gallery linked above, there are more than 10 shots of the girls in the “changing area”, some of which nearly reveal underwear. Do we need this to get the point? No. As a heterosexual reader, might I be curious about such compromising shots? Sure. But they have no place in a serious, national newspaper. And the sheer number of shots in the photo section of that newspaper that day outnumbered those of real political demonstrations, real news happen domestically and around the world.

Can the Chosun Ilbo really even call itself a completely professional newspaper with this kind of pornographic and pedophilic photo coverage?